我好像找到了點學習英文的技巧

2023-02-15 12:01:12

  在開頭,我得先宣告一句,學習英語沒有捷徑,但是有技巧。

  在之前的幾年,我陸續的也發過 2 篇英語學習的文章《程式設計師英語高效學習法》和《每次閱讀外文技術資料都頭疼,終於知道原因了》。

  還特地蒐集了上千個計算機相關的英語單詞,但是很遺憾,最終還是沒能堅持下來。

  上個月又燃起了學習英語的鬥志,所以特在此記錄一下心得。

1)語境

  這應該是我無法堅持下去最大的問題,之前背單詞,經常是背了後面的,忘了前面的。

  並且就算背了,也經常用不到,那久而久之就忘記了,再過段時間就完全是生詞了。

  最近在研究 Lighthouse,一個前端效能檢測的工具,然後它生成的報告是全英文的。

  

  為了能看懂報告,以及報告給出的優化建議和優化方案,我就得學習英語。

  那麼在我將相關單詞全部記錄後,這些報告我就能看懂了,並且因為要經常翻看,所以有語境的加持後,更容易記住了。

  所以,我覺得要想學習計算機英語,那麼就得看些與自己工作相關的資料,而且這些資料需要反覆閱讀的。

  不僅如此,還可以訂閱一些英語技術週刊,例如 JavaScript Weekly,每週堅持閱讀個幾篇。

  既能學習英語,也能瞭解技術,一舉兩得,不過一開始肯定是痛苦的。

2)單詞

  上文提到閱讀相關資料,然後就將不認識的生詞蒐集起來,組成單詞本。

  手抄就有點低效了,一般可以找個詞典 APP,這種市面上很多的,應該都有單詞本的功能。

  我找的是有道詞典,在將生詞記錄後,我就每天看單詞,記詞義,並且現在 APP 做的都很好,還能自動發音。

  

  圖 1 是隱藏了詞義,若我知道,就直接翻過去,否則就點一下,看詞義。

  當然,每個人記單詞的方式可以不同,找自己喜歡的方式。

  我之前是聽單詞,記詞義,不過經常記不起來,太費腦了,就改成了上面的方法。

3)長句

  英語長句會經常讓我不知道怎麼翻譯,其實就是把學校裡學的斷句給忘了。

  把介詞、連詞等型別的詞找出來,將長句斷成幾條短句,逐個翻譯後拼接成完整的意思。

Consider lazy-loading offscreen and hidden images after all critical resources have finished loading to lower time to interactive

  例如將上面這條長句,分成 3 部分。

Consider lazy-loading offscreen and hidden images 
after all critical resources have finished loading 
to lower time to interactive

  逐個翻譯:考慮懶載入螢幕外和隱藏的影象,在所有的關鍵資源已經載入後,為了減少互動時間。

  完整翻譯:為了減少互動時間,可以考慮在所有的關鍵資源已經載入後,再懶載入螢幕外和隱藏的影象。

  每個人的翻譯可能不同,大致就是這個意思,能看懂就行了。最後記得補充點英語語法知識。